-
1 санитарно-бытовые помещения
3) Sakhalin energy glossary: amenitiesУниверсальный русско-английский словарь > санитарно-бытовые помещения
-
2 помещения бытовые
помещения бытовые
Вспомогательные помещения на предприятии для санитарно-бытового обслуживания работающих
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > помещения бытовые
-
3 помещения бытовые
помещения бытовые
Вспомогательные помещения на предприятии для санитарно-бытового обслуживания работающих
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > помещения бытовые
-
4 помещения бытовые
помещения бытовые
Вспомогательные помещения на предприятии для санитарно-бытового обслуживания работающих
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > помещения бытовые
-
5 amenities
-
6 ablution
əˈblu:ʃən сущ.
1) обыкн. мн. омовение;
обмывание;
промывание;
очищение Ablutions, in the East, have always been more or less a part of religious worship. ≈ На Востоке омовение всегда было в той или иной степени атрибутом религиозного культа.
2) вода или иная жидкость для омовения
3) мн.;
брит.;
воен. санитарно-бытовые помещения (баня, прачечная, туалет и т. п.)
4) тех. промывкаомовение;
- to perform one's *s совершать омовение обмывание;
промывание;
очищение вода или иная жидкость для омовения (британское) (военное) санитарно-бытовые помещенияablution (обыкн. pl) омовение;
to perform one's ablutions разг. умыться ~ тех. промывкаablution (обыкн. pl) омовение;
to perform one's ablutions разг. умытьсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ablution
-
7 ablutions
1) Общая лексика: обмывание, очищение, промывание2) Военный термин: санитарно-бытовые помещения (баня, прачечная, туалет)3) Техника: промывка4) Британский английский: санитарно-бытовые помещения (баня, прачечная, туалет и т.п.)5) Макаров: омовение6) Каспий: сточные воды -
8 amenities
1) Общая лексика: блага, комфортабельные условия, прелести, удовольствия, достижения современной цивилизации (электроника и проч.), бытовые условия, предметы гигиены, сувениры, канцтовары с эмблемой фирмы в отельном бизнесе2) Строительство: хозяйственно-бытовые сооружения3) Архитектура: комфортность (напр. гостиницы), культурно-бытовые объекты, культурно-рекреационное обустройство города4) Социология: обслуживание, услуги5) Рыбоводство: зоны отдыха, удобства, условия жизнедеятельности, условия отдыха6) Экология: преимущества нематериального характера, эстетические блага7) Деловая лексика: коммунальные удобства, комфорт, необходимые предметы быта8) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: санитарно-бытовые помещения9) Макаров: комфортабельность, красоты, культурно-рекреационное обустройство территории города, бытовые удобства (жилища)10) Каспий: бытовые удобства (туалет, душевая, ванная комната) -
9 ablution
[əʹblu:ʃ(ə)n] n1. 1) обыкн. pl омовениеto perform one's ablutions - шутл. совершать омовение
2) обмывание; промывание; очищение2. вода или иная жидкость для омовения3. pl брит. воен. санитарно-бытовые помещения (баня, прачечная, туалет и т. п.)4. тех. промывка -
10 ablution
[ə`bluːʃ(ə)n]омовение; обмывание; промывание; очищениевода иная жидкость для омовениясанитарно-бытовые помещенияпромывкаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > ablution
-
11 ablutions
(Brit.) (строит.) санитарно-бытовые помещения (баня, прачечная, туалет и пр.) -
12 ablution
[ə'bluːʃ(ə)n]сущ.1) обычно мн. омовение; обмывание; промывание; очищениеAblutions, in the East, have always been more or less a part of religious worship. — На Востоке омовение всегда было в той или иной степени атрибутом религиозного культа.
2) вода, жидкость для омовения3) ( ablutions) брит.; воен. санитарно-бытовые помещения (баня, прачечная, туалет)4) тех. промывка -
13 ablution
1. n обыкн. омовение2. n обмывание; промывание; очищение3. n вода или иная жидкость для омовения4. n брит. воен. санитарно-бытовые помещения5. n тех. промывкаСинонимический ряд:cleansing (noun) catharsis; cleaning; cleansing; depuration; gushing; purgation; purging; purification; streaming -
14 commodités
помещения бытовые
Вспомогательные помещения на предприятии для санитарно-бытового обслуживания работающих
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > commodités
-
15 locaux sociaux
помещения бытовые
Вспомогательные помещения на предприятии для санитарно-бытового обслуживания работающих
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > locaux sociaux
-
16 Sozialräume
помещения бытовые
Вспомогательные помещения на предприятии для санитарно-бытового обслуживания работающих
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Sozialräume
-
17 personal service premises
помещения бытовые
Вспомогательные помещения на предприятии для санитарно-бытового обслуживания работающих
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > personal service premises
-
18 servizio
m1) служба; работаstare / essere al servizio dello stato — находиться на государственной службеessere di servizio — находиться на службе; дежуритьaccettare al servizio — принять на службуindennità di servizio — надбавка за выслугу2) обслуживание, услуги; предоставление услугservizi telebancari — банковские услуги / банковское обслуживание по телефаксуl'ascensore fuori servizio — лифт не работаетporta di servizio — см. porta 1)andare al servizio — пойти в услужение; поступить в домработницыcompreso il servizio — включая обслуживание3) службаservizi segreti / di sicurezza — служба (гос)безопасности, спецслужбыservizio dell'ora — см. ora 2)4) услуга, помощьfare un servizio — оказать услугуrendere un bel servizio ирон. — оказать хорошенькую / медвежью услугу5) сервизservizio da caffè — кофейный сервизservizio da tavola — 1) сервировка 2) столовый сервиз6) эксплуатация ( механизмов)8) дежурство9) репортажservizio in video — прямой телерепортаж10) pl обслуживание11) pl бытовые помещения; места общего пользования ( в квартире)12) услугаbeni e servizi — см. bene I 2)13) журн. тайные / секретные службы14) спорт подача•Syn:servigio, favore, piacere, cortesia; prestazione, incarico, ufficio, occupazione, mestiere, fatica; corrispondenza, articolo•• -
19 servizio
servìzio m 1) служба; работа affari di servizio -- служебные дела ore di servizio -- служебные часы servizio militare -- военная служба servizio di guardia -- караульная служба stareal servizio dello stato -- находиться на государственной службе essere di servizio -- находиться на службе; дежурить accettare al servizio -- принять на службу per motivi di servizio а) по делам службы б) по служебным обстоятельствам indennità di servizio -- надбавка за выслугу 2) обслуживание, услуги servizi pubblici -- коммунальное обслуживание servizio sanitario -- медицинское обслуживание servizio ferroviario -- железнодорожное сообщение servizio postale -- почтовое обслуживание; почтовая служба servizi telebancari -- банковские услуги <банковское обслуживание> по телефаксу servizio automobilistico -- автотранспорт area di servizio -- станция технического обслуживания (автомобилей), автосервис servizio aereo di linea -- регулярное воздушное сообщение la corriera fa servizio due volte il giorno -- автобус ходит два раза в день l'ascensore fuori servizio -- лифт не работает porta di servizio а) черный ход б) служебный ход donna di servizio -- служанка; домашняя работница andare al servizio -- пойти в услужение; поступить в домработницы compreso il servizio -- включая обслуживание 3) служба (специальная область работы; учреждение) servizi segreti -- служба (гос)безопасности, спецслужбы servizio postelegrafonico -- служба связи servizio del movimento ferr -- служба движения 4) услуга, помощь fare un servizio -- оказать услугу rendere un bel servizio iron -- оказать хорошенькую <медвежью> услугу 5) сервиз servizio da caffè -- кофейный сервиз servizio da tavola а) сервировка б) столовый сервиз 6) эксплуатация (напр механизмов) 7) режим( работы) 8) дежурство 9) репортаж servizio in voce -- репортаж с места событий servizio in video -- прямой телерепортаж 10) pl обслуживание 11) pl бытовые помещения; места общего пользования (в квартире) servizi sanitari а) санитарно-гигиеническая служба б) санитарно-техническое оборудование servizi (igienici) -- санузел con doppi servizi -- с двумя ванными (комнатами) и (двумя) туалетами (о квартире) 12) услуга beni e servizi -- товары и услуги 13) giorn тайные <секретные> службы servizio divino -- богослужение servizio funebre -- похороны -
20 servizio
servìzio m 1) служба; работа affari di servizio — служебные дела ore di servizio — служебные часы servizio militare — военная служба servizio di guardia — караульная служба stareal servizio dello stato — находиться на государственной службе essere di servizio — находиться на службе; дежурить accettare al servizio — принять на службу per motivi di servizio а) по делам службы б) по служебным обстоятельствам indennità di servizio — надбавка за выслугу 2) обслуживание, услуги servizi pubblici — коммунальное обслуживание servizio sanitario — медицинское обслуживание servizio ferroviario — железнодорожное сообщение servizio postale — почтовое обслуживание; почтовая служба servizi telebancari — банковские услуги <банковское обслуживание> по телефаксу servizio automobilistico — автотранспорт areadi servizio — станция технического обслуживания (автомобилей), автосервис servizio aereo di linea — регулярное воздушное сообщение la corriera fa servizio due volte il giorno — автобус ходит два раза в день l'ascensore fuori servizio — лифт не работает porta di servizio а) чёрный ход б) служебный ход donna di servizio — служанка; домашняя работница andare al servizio — пойти в услужение; поступить в домработницы compreso il servizio — включая обслуживание 3) служба (специальная область работы; учреждение) servizi segreti
- 1
- 2
См. также в других словарях:
САНИТАРНО-БЫТОВЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ — гардеробные, душевые, умывальные, уборные, курительные, места для размещения полудушей, устройств питьевого водоснабжения, помещения для обогрева или охлаждения, обработки, хранения и выдачи спецодежды и др. Обеспечение работников С. б. п. и… … Российская энциклопедия по охране труда
Санитарно-гигиенические и санитарно-бытовые помещения судна — санитарно гигиенические и санитарно бытовые помещения, предназначенные для обеспечения личной гигиены и санитарно бытового обслуживания экипажа и пассажиров (умывальные, душевые, туалеты, прачечные, гладильные, сушильные и т.п.);... Источник:… … Официальная терминология
Бытовые помещения — помещения на предприятиях, включающие гардеробные, помещения для сушки, обеспыливания и обезвреживания рабочей одежды, уборные, умывальные, душевые, помещения для личной гигиены женщин, курительные, помещения для обогревания работающих и… … Российская энциклопедия по охране труда
ПОМЕЩЕНИЯ судовые — Помещения внутри основного корпуса, надстроек и рубок, предназначенные для размещения экипажа, механизмов и оборудования судна, судовых запасов, груза и пассажиров. Различают П.: экипажа, обеспечивающие нормальные бытовые условия команде судна;… … Морской энциклопедический справочник
помещения бытовые — Вспомогательные помещения на предприятии для санитарно бытового обслуживания работающих [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики здания, сооружения, помещения EN personal service premises DE… … Справочник технического переводчика
бытовые здания — 3.8 бытовые здания: Помещения для санитарно гигиенического обслуживания строительных рабочих. Источник: СТО НОСТРОЙ 2.33.14 2011: Организация строительного производства. Общие положения 3.2 бытовые здания: Здания, предназначенные для санитарно… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПОМЕЩЕНИЯ БЫТОВЫЕ — вспомогательные помещения на предприятии для санитарно бытового обслуживания работающих (Болгарский язык; Български) битови помещения (Чешский язык; Čeština) sociální zařízení (Немецкий язык; Deutsch) Sozialräume (Венгерский язык; Magyar)… … Строительный словарь
Административно-служебные и подсобные помещения вокзала — Административно служебные и подсобные помещения: кабинеты руководства вокзала, дежурных по вокзалу, диспетчерская, иные служебно бытовые помещения, медпункт, помещения для санитарно контрольного пункта (СКП) или пограничного санитарно… … Официальная терминология
ГОСТ Р 51206-2004: Автотранспортные средства. Содержание загрязняющих веществ в воздухе пассажирского помещения и кабины. Нормы и методы испытаний — Терминология ГОСТ Р 51206 2004: Автотранспортные средства. Содержание загрязняющих веществ в воздухе пассажирского помещения и кабины. Нормы и методы испытаний оригинал документа: 3.5.4 диоксид азота (NO2): Продукт, относящийся к классу опасности … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 53107-2008: Услуги бытовые. Услуги ритуальные. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 53107 2008: Услуги бытовые. Услуги ритуальные. Термины и определения оригинал документа: [ погибший ] : Умерший [погибший], погребение которого по каким либо причинам не взяли на себя родственники или ответственные лица.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Жилые помещения в общежитиях — (см.: Общежития). Под общежития предоставляются специально построенные или переоборудованные для этих целей дома либо части домов (ч. 2 ст. 94 ЖК РФ). Жилые помещения в общежитиях это специализированные жилые помещения, предназначенные для… … Жилищная энциклопедия